cool是什么意思(cool as a cucumber)

莫然
莫然
莫然
48823
文章
0
评论
2020年12月31日22:42:43
评论
84

  关于蔬菜的俚语01fullofbeans“fullofbeans”这种说法在国外非常流行,它不是指某个东西“充满了豆”,而是:fullofenergy(精神饱满)。在很久以前,豆是非常珍贵的食材,古人的交通工具——马只有吃了足够多的豆,才能走得更远。所以别人说:You’refullofbeans!是

  关于蔬菜的俚语

  01

  full of beans

  “full of beans”这种说法在国外非常流行,它不是指某个东西“充满了豆”,而是:full of energy(精神饱满)。在很久以前,豆是非常珍贵的食材,古人的交通工具——马只有吃了足够多的豆,才能走得更远。所以别人说:You’re full of beans!是在夸你非常活泼,精力旺盛。

  02

  like two peas in a pod

  “like two peas in a pod”直译为像豆荚里的两个豆。它真正意思有两个含义。一方面是豆长得大同小异,“like two peas in a pod”就是说两个人长得像。另一个意思则是形容两个就像双胞胎一样形影不离。

  [例]:They're like two peas in a pod.

  03

  couch potato

  “couch potato”(沙发土豆)非常讽刺的一个词,它是说现代人长时间坐在沙发上看电视,像土豆一样一动不动,时间久了,人就像土豆一样又胖又圆。

  [例]:You’re such a couch potato.

  04

  in a pickel

  口语中“in a pickle” 和 “pickle” (泡菜)没有什么太大的关系。它常用来形容某个人遇到一些问题,身处于困境之中,而这种问题通常不严重,为小麻烦。

  [例]:I was really in a pickle yesterday.

  05

  cool as a cucumber

  “cool as a cucumber”字面的意思是“像黄瓜一样的凉快”,但这里的“cool”不是“凉爽”,而是“冷静”,可以理解为遇到危机,也要冷静沉着。

  本文地址:

莫然
才高八斗的典故(才高八斗的意思) 心情随笔

才高八斗的典故(才高八斗的意思)

  才高八斗的典故(才高八斗的意思)   才:才华。斗:古代容量单位。   这则成语是形容人很有才华,意思是指才学占到了天下百分之八十。   【出处】   这则成语出自南朝宋国无名氏《释常谈八斗之才》...
匿名

发表评论

匿名网友 填写信息